Las estrellas se juntan alrededor de la tierra
Como ranas en torno a una charca
A discutir el vuelo de Gagarin.
Ahora sí que la sacamos bien:
¡Un comunista ruso
Dando de volteretas en el cielo!
Las estrellas están muertas de rabia
Entretanto Yuri Gagarin
Amo y señor del sistema solar
Se entretiene tirándoles la cola.
Nicanor Parra. Canciones rusas. 1964-1967
viernes, 31 de diciembre de 2010
jueves, 30 de diciembre de 2010
Haikus de Taneda Santoka
Unos cuantos Haikus de Taneda Santoka escogidos de "El monje desnudo (100 Haikus)", editado y traducido por Vicente Haya, Akiko Yamada y José Manuel Martín Portales para Miraguano Ediciones. Debo decir que he cambiado alguna palabra por sonarme mejor en castellano.
Ya desnudos,
la conversación se anima.
-
No puedo renunciar al sake.
Vuelven a brotar árboles y hierbas.
-
Reconozco este ruido de pasos
por entre las hojas secas.
-
Mi cuenco de mendigo
ha aceptado las hojas que han caído
dentro.
-
Ha envejecido hasta el sonido
de las gotas de lluvias.
miércoles, 29 de diciembre de 2010
A modo de conclusión
El mundo está explorado y explicado, pero también despoetizado, desdichadamente: ya nadie conquista su dominio mediante ritos de intimidación, sino que se compra ante notario; ya nadie va a la fuente de las hadas, sino que se abre el grifo.
Claude Lecouteux. Demonios y genios comarcales en la Edad Media. José J. de Olañeta, Editor.
Claude Lecouteux. Demonios y genios comarcales en la Edad Media. José J. de Olañeta, Editor.
Etiquetas:
Claude Lecouteux,
Poesía y sus alrededores
martes, 28 de diciembre de 2010
El vampiro, de Charles Baudelaire
Tú que, como una cuchillada;
Entraste en mi dolorido corazón.
Tú que, como un repugnante tropel
De demonios, viniste loca y adornada,
Para hacer de mi espíritu humillado
Tu lecho y tu dominio.
¡Infame!, a quien estoy ligado
Como el forzado a su cadena,
Como al juego el jugador empedernido,
Como el borracho a la botella,
Como a la carroña los gusanos.
-¡Maldita, maldita seas tú!
Supliqué a la rápida espada
Que conquistara mi libertad
Y supliqué al pérfido veneno
Que sacudiera mi ruindad.
¡Ay! el veneno y la espada.
Me desdeñaron diciéndome:.
-No eres digno de que se te libere
De tu esclavitud maldita.
-¡Imbécil! -Si de su dominio
Te libraron nuestros esfuerzos,
Tus besos resucitarían
El cadáver de tu vampiro.
Versión de María Fasce
Charles Baudelarie. Las flores del mal.
Entraste en mi dolorido corazón.
Tú que, como un repugnante tropel
De demonios, viniste loca y adornada,
Para hacer de mi espíritu humillado
Tu lecho y tu dominio.
¡Infame!, a quien estoy ligado
Como el forzado a su cadena,
Como al juego el jugador empedernido,
Como el borracho a la botella,
Como a la carroña los gusanos.
-¡Maldita, maldita seas tú!
Supliqué a la rápida espada
Que conquistara mi libertad
Y supliqué al pérfido veneno
Que sacudiera mi ruindad.
¡Ay! el veneno y la espada.
Me desdeñaron diciéndome:.
-No eres digno de que se te libere
De tu esclavitud maldita.
-¡Imbécil! -Si de su dominio
Te libraron nuestros esfuerzos,
Tus besos resucitarían
El cadáver de tu vampiro.
Versión de María Fasce
Charles Baudelarie. Las flores del mal.
lunes, 27 de diciembre de 2010
El Alcaudón en lucha con la serpiente, de Leopoldo María Panero
A Vicente Aleixandre
Hay sangre en el jardín qué importa de quién sea
El granizo golpea las puertas las ventanas
No acudió la serpiente al llamado de Orfeo
No acudió Carlomagno al son del Olifante
Una figura más para el museo de cera
quién sabe si venció si aún están luchando
En Oriente buscó la Piedra Que Da el Sueño.
domingo, 26 de diciembre de 2010
Canción, de Tu Fu (712-770)
En cuanto a Li Po, dadle un vaso de vino
y os escribirá cien poemas.
Cabecea en una taberna
de la ciudad de Ch'ang an.
Aunque el Emperador lo llama,
no quiere bajar a la barca imperial.
-Por favor -dice-, ¡Majestad!
Yo soy el rey del vino.
y os escribirá cien poemas.
Cabecea en una taberna
de la ciudad de Ch'ang an.
Aunque el Emperador lo llama,
no quiere bajar a la barca imperial.
-Por favor -dice-, ¡Majestad!
Yo soy el rey del vino.
sábado, 25 de diciembre de 2010
Los nobles y sus caballos hartos, de Po Chu Yi (772 - 846)
Su aire altanero llena el camino,
sus monturas y sus corceles relucen a través del polvo.
-¿Quiénes son esas gentes? - pregunto.
-Son los nobles de la Corte-
Cinturones bermejos para los ministros,
bonetes de franjas púrpura para los generales.
Van al festín del ejército
y sus caballos corren como las nubes.
Nueve clases de vino desbordan sus copas,
ocho manjares preciosos arrancados a la tierra y al mar serán servidos.
Se pelan las naranjas del Lago Tung T'ing,
se hierven los pescados del Lago Celeste.
Hartos, están contentos;
ebrios, su orgullo se acrecienta.
Este mismo año la sequía barre el sur del río.
En Ch'u Chon los hombres se comen a otros hombres.
sus monturas y sus corceles relucen a través del polvo.
-¿Quiénes son esas gentes? - pregunto.
-Son los nobles de la Corte-
Cinturones bermejos para los ministros,
bonetes de franjas púrpura para los generales.
Van al festín del ejército
y sus caballos corren como las nubes.
Nueve clases de vino desbordan sus copas,
ocho manjares preciosos arrancados a la tierra y al mar serán servidos.
Se pelan las naranjas del Lago Tung T'ing,
se hierven los pescados del Lago Celeste.
Hartos, están contentos;
ebrios, su orgullo se acrecienta.
Este mismo año la sequía barre el sur del río.
En Ch'u Chon los hombres se comen a otros hombres.
martes, 21 de diciembre de 2010
Portrait of the Id As Billy The Kid, de Richard Brautigan
Billy the kid
shot his first man
before he was born
and the man was born.
Billy the Kid
made love to his first woman
before he was born
and the woman was born.
Richard Brautigan. Lay the Marble Tea. 1959.
shot his first man
before he was born
and the man was born.
Billy the Kid
made love to his first woman
before he was born
and the woman was born.
Richard Brautigan. Lay the Marble Tea. 1959.
viernes, 10 de diciembre de 2010
Daredevil: born again (extracto), de Frank Miller
El invierno
cae sobre Manhattan
y parece
que va a durar eternamente.
Una alfombra blanca
hace que la ciudad parezca limpia
durante unas horas...
hasta que,
bajo las pisadas,
la nieve se vuelve
sucia y gris.
Matt Murdock es ciego...
por eso se pierde
una hermosa mañana.
Lo único que siente
es el rugido de los coches
y un frío
que le llega a los huesos.
Matt Murdock es Daredevil.
Por eso su vida
se va a derrumbar.
Frank Miller. Daredevil: Born Again. Marvel Comics.
cae sobre Manhattan
y parece
que va a durar eternamente.
Una alfombra blanca
hace que la ciudad parezca limpia
durante unas horas...
hasta que,
bajo las pisadas,
la nieve se vuelve
sucia y gris.
Matt Murdock es ciego...
por eso se pierde
una hermosa mañana.
Lo único que siente
es el rugido de los coches
y un frío
que le llega a los huesos.
Matt Murdock es Daredevil.
Por eso su vida
se va a derrumbar.
Frank Miller. Daredevil: Born Again. Marvel Comics.
martes, 30 de noviembre de 2010
Poema 1, de Delfín Motos
POEMA 1
Evitar palabras que hierven
Desacelerar instantes
Dejarlos pasar
como quien esquiva el hambre
con una aceituna y trozo de pan
Castigarlos con el olvido
de una erección mitigada
siguiendo el manual
de los miedos
nada es prescindible
te dejo pasar.
Delfin Juan Motos Moens. No por eso dejes de venir.2011. Ed, agente noviembre.
Evitar palabras que hierven
Desacelerar instantes
Dejarlos pasar
como quien esquiva el hambre
con una aceituna y trozo de pan
Castigarlos con el olvido
de una erección mitigada
siguiendo el manual
de los miedos
nada es prescindible
te dejo pasar.
Delfin Juan Motos Moens. No por eso dejes de venir.2011. Ed, agente noviembre.
domingo, 28 de noviembre de 2010
La canción de amor del traficante de marihuana, de Leopoldo María Panero
LA CANCIÓN DE AMOR DEL TRAFICANTE DE MARIHUANA
Y para qué morir si en los barrios adonde
el carmín sustituye a la sangre
nos dan por 125 ptas. algo que según dicen es un sucedáneo de la miel
aunque a veces contiene pestañas ahogadas en ella
que hay que separar cuidadosamente antes de usarla
¡una pata de pájaro por veinte duros! OCASIÓN el hueco
que tanto necesitábamos para meter en él nuestra enorme cabeza
y en el espacio de dos horas no oír más que el ruido que ella misma produce
(algo así como un río de lodo)
qué es lo que esperan, qué es lo que esperan para desenterrar
los pedazos de vidrio de colores que la arena se ha tragado
o los caramelos que al pasar por sus intestinos se convierten
en algo nada grato al tacto, al gusto y al olfato
o los perros con que jugábamos en la esquina mientras los
autos al pasar nos llenaban de barro
todo en fin, las flechas y verbenas
y todo por tan poco precio, señores, por tan poco precio
un viejo Arlequín bailará en sus pupilas
una serpiente con muletas anidará en ellas
un viento, quizás, lo reconozco un poco cansado y con ganas de irse a su casa
tratará de limpiarle a Vd. los ceniceros
y todo por tan poco precio, señores, por tan poco precio.
Leopoldo María Panero. Así se fundó Carnaby Street. 1970.
"...y la gente buscaba las farmacias
donde el amargo trópico se fija."
FEDERICO GARCÍA LORCA
Y para qué morir si en los barrios adonde
el carmín sustituye a la sangre
nos dan por 125 ptas. algo que según dicen es un sucedáneo de la miel
aunque a veces contiene pestañas ahogadas en ella
que hay que separar cuidadosamente antes de usarla
¡una pata de pájaro por veinte duros! OCASIÓN el hueco
que tanto necesitábamos para meter en él nuestra enorme cabeza
y en el espacio de dos horas no oír más que el ruido que ella misma produce
(algo así como un río de lodo)
qué es lo que esperan, qué es lo que esperan para desenterrar
los pedazos de vidrio de colores que la arena se ha tragado
o los caramelos que al pasar por sus intestinos se convierten
en algo nada grato al tacto, al gusto y al olfato
o los perros con que jugábamos en la esquina mientras los
autos al pasar nos llenaban de barro
todo en fin, las flechas y verbenas
y todo por tan poco precio, señores, por tan poco precio
un viejo Arlequín bailará en sus pupilas
una serpiente con muletas anidará en ellas
un viento, quizás, lo reconozco un poco cansado y con ganas de irse a su casa
tratará de limpiarle a Vd. los ceniceros
y todo por tan poco precio, señores, por tan poco precio.
Leopoldo María Panero. Así se fundó Carnaby Street. 1970.
viernes, 26 de noviembre de 2010
Cuenta Darwin que tiraba de la cola, de Daniel Samoilovich
CUENTA DARWIN QUE TIRABA DE LA COLA
Cuenta Darwin que tiraba de la cola
de una tortuga con todas sus fuerzas
cuando ella se dio vuelta y lo miró
como diciendo: «¿Por qué me hacés esto?».
El sabio, que a la sazón tenía
26 años, pensó que era un poco
ridículo contestarle. Además
¿qué podía decirle?
Daniel Samoilovich
Cuenta Darwin que tiraba de la cola
de una tortuga con todas sus fuerzas
cuando ella se dio vuelta y lo miró
como diciendo: «¿Por qué me hacés esto?».
El sabio, que a la sazón tenía
26 años, pensó que era un poco
ridículo contestarle. Además
¿qué podía decirle?
Daniel Samoilovich
jueves, 25 de noviembre de 2010
Poeta en simposio con empresarios y científicos organizado por firma consultora privada, de Jorge Riechmann
POETA EN SIMPOSIO CON EMPRESARIOS Y CIENTÍFICOS ORGANIZADO POR FIRMA CONSULTORA PRIVADA
"Olvidan / que la poesía contemporánea /
es una
lucha por respirar"
TADEUSZ ROZEWICZ
es una
lucha por respirar"
TADEUSZ ROZEWICZ
Se hablaba todo el tiempo de realismo:
con ello se aludía solamente
al disciplinamiento a través de los mercados.
Tuve que replantearme opciones estéticas.
con ello se aludía solamente
al disciplinamiento a través de los mercados.
Tuve que replantearme opciones estéticas.
viernes, 19 de noviembre de 2010
Plegaria nuclear de un "cocacolo", de Amílkar U (Amílkar Osorio)
PLEGARIA NUCLEAR DE UN “COCACOLO”
de AMILKAR U
señor que te tienes
que me tienes
que tienes la galaxia
que tienes el uranio.
señor, yo no me tengo.
señor que habitas el atomium más azul
el más extenso
el más redondo
el bastante construido.
estoy sentado en este bar
y bebo cocacola
para poder hablarte:
ya tengo mis bluejeanes
de azul como de rosa submarina
desteñidos como un lavadero
donde lavan terneros asexuados
monedas falsas
oro
condecoraciones.
ya tengo mi correa del este o del oeste
mi correa con chapa de sol a medio día
a la orilla del río
prolongada como el camino lechoso que pintaste con yeso
sobre las nalgas la espalda el muslo o el pecho de la noche.
ya tengo mis mocasines de sur o norte
desalmados inherentes
ya llevan 15 días finos
y ellos como una bomba de jabón
y estos largos como el estornudo del fusil más ahumado.
no tengo un automóvil que brille mejor que dos naranjas
en el refrigerador
que ruede mejor que dos bolas de billar
sobre el cielo verde que habita cuatro patas
pero tengo mis huesos largos forrados de músculo brillante
que hacen caminar
pero no tengo cómo poner el brazo
contra la espalda de una “cocacola”
pero no tengo cómo sentir mientras voy por el camino
el caballo castaño que me rueda –cola-de caballo-.
yo no me soy
yo no me tengo
pero:
yo he oido que hieren las estrellas
con esquirlas de granadas radioactivas
y lloran sus pestañas y sus párpados
yo he visto que juegan con fósforos enormes
y encienden el tabaco estratosférico
el cigarillo
la ionosfera
yo he visto que juegan un billar circumterrestre
y hacen carambola con vanadio que ensaya un ritmo largo
- que aúlla un perro con antenas-
he sabido que los perros orinan contra el eje de la tierra
que ladran radiaciones a millares de nudos de cometas
yo no me tengo
yo no me soy.
señor, yo te confieso que bailo rock and roll
que me baño desnudo y solo
que una vez he fumado marihuana.
señor, sólo te pido cigarrillos extranjeros
que me conserves los blue-jeans desteñidos
los mocasines largos
la cocacola helada
que me dejes ir al cine porque no tengo automóvil
sólo te exijo: yo no soy ni pienso ser.
tiéneme, señor, que habitas el atomium más azul y más extenso
y más redondo.
Amílkar Osorio.
lunes, 15 de noviembre de 2010
Extracto de El vendedor de globos, de Jesús Lizano
23
Diario del vendedor de globos.
Las grúas.
Van a marchar unas cuantas grúas al bosque para aprender las cosas de los árboles.
Las grúas. No saben que los árboles están muy lejos de los puertos. ¡Los árboles están perdidos!
Las grúas hablan de su semejanza con los árboles; de que son altas como los árboles; de que son fuertes como los árboles.
Quieren aprender sus cosas para vivir mil años, para sentir el aire entre sus vigas. ¡Ah, las vigas! Creen las grúas que sus vigas pueden semejarse a las ramas de los árboles...
Quieren engañar a los pájaros para que lleguen con ramitas en el pico.
Quieren guardar entre sus hierros las ramitas de paz, como los árboles.
No saben cómo son los árboles. Han visto un palo mayor, un poste
telegráfico; pero no saben cómo son los árboles.
Las grúas sueñan todos los días con ser árboles, en quedar solitarias en un bosque. Sueñan con un bosque de grúas donde irían los hombres a tumbarse.
Con la niebla de los árboles; con el sol de los árboles.
Quieren marchar al bosque para estudiar el cielo, para beber el agua de los ríos, para contar los pájaros del mundo.
-Los árboles son puros como los niños.
-Conoceremos los árboles y llenaremos el puerto con sus cosas.
-Seremos como los árboles.
-Más que árboles.
-¡¡Más que árboles!!
Las grúas. Van a marchar unas cuantas grúas al bosque para aprender las cosas de los árboles.
Jesús Lizano. El libro de la soledad (1950). LIZANIA, aventura poética 1945-2000. Ed. Lumen
Diario del vendedor de globos.
Las grúas.
Van a marchar unas cuantas grúas al bosque para aprender las cosas de los árboles.
Las grúas. No saben que los árboles están muy lejos de los puertos. ¡Los árboles están perdidos!
Las grúas hablan de su semejanza con los árboles; de que son altas como los árboles; de que son fuertes como los árboles.
Quieren aprender sus cosas para vivir mil años, para sentir el aire entre sus vigas. ¡Ah, las vigas! Creen las grúas que sus vigas pueden semejarse a las ramas de los árboles...
Quieren engañar a los pájaros para que lleguen con ramitas en el pico.
Quieren guardar entre sus hierros las ramitas de paz, como los árboles.
No saben cómo son los árboles. Han visto un palo mayor, un poste
telegráfico; pero no saben cómo son los árboles.
Las grúas sueñan todos los días con ser árboles, en quedar solitarias en un bosque. Sueñan con un bosque de grúas donde irían los hombres a tumbarse.
Con la niebla de los árboles; con el sol de los árboles.
Quieren marchar al bosque para estudiar el cielo, para beber el agua de los ríos, para contar los pájaros del mundo.
-Los árboles son puros como los niños.
-Conoceremos los árboles y llenaremos el puerto con sus cosas.
-Seremos como los árboles.
-Más que árboles.
-¡¡Más que árboles!!
Las grúas. Van a marchar unas cuantas grúas al bosque para aprender las cosas de los árboles.
Jesús Lizano. El libro de la soledad (1950). LIZANIA, aventura poética 1945-2000. Ed. Lumen
viernes, 5 de noviembre de 2010
Nuevo empleo, de Gloria Fuertes
Estamos ensayando.
El circo está en silencio,
¡por fin! me han admitido y estoy aquí de tonta.
No estaré mucho tiempo.
A veces no se ríen...
Lás águilas humanas se emborrachan con yerbas
-un día va a pasar algo-.
Quieren que aprenda la cornamusa,
dicen que es necesario un toque de instrumento.
Me quieren meter en el ballet,
no valgo.
Prefiero hacer reír y que me peguen
sonoras bofetadas los payasos.
La domadora de pulgas es una pobre mujer
que se acuesta con todos.
El comefuegos está tuberculoso.
Se llevan muy mal el matrimonio de los equilibristas.
El adivino es jorobado de verdad,
se me queda mirando
y dice que tengo una luz en cada hombro
-yo no me la veo-.
El forzudo tiene voz de chica
yo no sé cómo puede con las pesas.
Lo mejor de la compañía es el perro que habla.
Gloria Fuertes. Se beben la luz. Ed. Torremozas.
El circo está en silencio,
¡por fin! me han admitido y estoy aquí de tonta.
No estaré mucho tiempo.
A veces no se ríen...
Lás águilas humanas se emborrachan con yerbas
-un día va a pasar algo-.
Quieren que aprenda la cornamusa,
dicen que es necesario un toque de instrumento.
Me quieren meter en el ballet,
no valgo.
Prefiero hacer reír y que me peguen
sonoras bofetadas los payasos.
La domadora de pulgas es una pobre mujer
que se acuesta con todos.
El comefuegos está tuberculoso.
Se llevan muy mal el matrimonio de los equilibristas.
El adivino es jorobado de verdad,
se me queda mirando
y dice que tengo una luz en cada hombro
-yo no me la veo-.
El forzudo tiene voz de chica
yo no sé cómo puede con las pesas.
Lo mejor de la compañía es el perro que habla.
Gloria Fuertes. Se beben la luz. Ed. Torremozas.
martes, 2 de noviembre de 2010
Habla más suave (fragmentos), de Adam Agajewski
Habla más suave: eres mayor que aquel
que fuiste tanto tiempo; eres mayor
que tú mismo y sigues sin saber
qué es la ausencia, el oro, la poesía.
(...)
Habla más suave: ya no eres joven,
el éxtasis ha de pactar con semanas de ayuno
has de elegir y abandonar, dar largas
y hablar extensamente con embajadores de secos países
y labios cuarteados, has de esperar,
escribir cartas, leer libros de 500 páginas.
Habla más suave. No abandones la poesía.
Adam Agajewski. Poemas escogidos. Ed. Pretextos.
que fuiste tanto tiempo; eres mayor
que tú mismo y sigues sin saber
qué es la ausencia, el oro, la poesía.
(...)
Habla más suave: ya no eres joven,
el éxtasis ha de pactar con semanas de ayuno
has de elegir y abandonar, dar largas
y hablar extensamente con embajadores de secos países
y labios cuarteados, has de esperar,
escribir cartas, leer libros de 500 páginas.
Habla más suave. No abandones la poesía.
Adam Agajewski. Poemas escogidos. Ed. Pretextos.
Suscribirse a:
Entradas (Atom)