jueves, 30 de diciembre de 2010

Haikus de Taneda Santoka



Unos cuantos Haikus de Taneda Santoka escogidos de "El monje desnudo (100 Haikus)", editado y traducido por Vicente Haya, Akiko Yamada y José Manuel Martín Portales para Miraguano Ediciones. Debo decir que he cambiado alguna palabra por sonarme mejor en castellano.


Ya desnudos,
la conversación se anima.


-

No puedo renunciar al sake.
Vuelven a brotar árboles y hierbas.


-

Reconozco este ruido de pasos
por entre las hojas secas.


-

Mi cuenco de mendigo
ha aceptado las hojas que han caído
dentro.


-

Ha envejecido hasta el sonido
de las gotas de lluvias.

No hay comentarios: