jueves, 30 de diciembre de 2010
Haikus de Taneda Santoka
Unos cuantos Haikus de Taneda Santoka escogidos de "El monje desnudo (100 Haikus)", editado y traducido por Vicente Haya, Akiko Yamada y José Manuel Martín Portales para Miraguano Ediciones. Debo decir que he cambiado alguna palabra por sonarme mejor en castellano.
Ya desnudos,
la conversación se anima.
-
No puedo renunciar al sake.
Vuelven a brotar árboles y hierbas.
-
Reconozco este ruido de pasos
por entre las hojas secas.
-
Mi cuenco de mendigo
ha aceptado las hojas que han caído
dentro.
-
Ha envejecido hasta el sonido
de las gotas de lluvias.
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario